Бурмистр основная мысль. Образ и характеристика бурмистра софрона в рассказе бурмистр тургенева сочинение. Характеристики главных героев


Электронная библиотека >>

Анализ стиля и черновые редакции произведения («Бурмистр» И. С. Тургенева)

Войтоловская Э. Л. и Румянцева Э. М. Практические занятия по русской литературе XIX века
Пособие для студентов педагогических институтов по специальности «Русский язык и литература».
М., «Просвещение», 1975 г.
Публикуется с некоторыми сокращениями

На практических занятиях по русской литературе XIX в. мы беседуем со студентами и о стиле художественных произведений. В процессе работы студенты начинают понимать «стиль» как явление индивидуализированной речи. У писателя стилистическая окраска слов - изобразительное средство, всегда отражающее отношение автора к изображаемому. Значительную помощь в понимании стиля окажет студентам статья Б. В. Томашевского «Язык и стиль».
Исследователь считает возможным определить понятие стиль, только обратившись к творчеству писателей-реалистов. «Смена стилистических окрасок стала таким же средством движения повествования и развития идеи, как реально-логическое значение слов. Это была смена различных оценок изображаемой действительности, различного ее понимания. Стилистическая окраска дополняла значение слова и придавала слову такую глубину, какой не знали писатели прошлого. Как многообразна жизнь, так многообразен и стиль. Эта новая роль стилистики отражает новое понимание задач литературы, характерное для реализма». По определению В. В. Виноградова, «индивидуальный стиль писателя - это система индивидуально-эстетического использования свойственных данному периоду развития художественной литературы средств словесного выражения».
Стиль, объединяя наряду с композицией, сюжетом и т. д. различные компоненты произведения, помогает проникнуть в замысел автора, в общее настроение произведения. В стиле отражаются индивидуальные особенности, творческая манера писателя.
Имеется множество определений стиля. Вопрос о стиле рассматривается в самых разных аспектах: «стиль эпохи» (общие черты в искусстве целого исторического периода), «национальный стиль» (национальная специфика искусства какого-либо народа), стиль определенного течения или школы в искусстве - «стиль передвижников», «стиль романтической школы» и, наконец, «индивидуальный стиль», индивидуальная манера художника. Такое выделение аспектов очень условно, так как в индивидуальном стиле отражается и стиль эпохи, и национальный стиль, и стиль направления. «Произведение может считаться стилистическим целым лишь в том случае, если оно отражает не только само себя, но открывает мир, стоящий за его пределами, т. е. мир поэта. В то же время это мир общества, публики, нации, так как человека столь же трудно изолировать, как и произведение»,- пишет М. Верли. На верность такого понимания стиля обращает внимание В. В. Виноградов. По его определению, индивидуальный стиль - это система использования свойственных данному периоду развития художественной литературы средств словесного выражения.
В зарубежном литературоведении стилю сейчас придается исключительное значение. Возникло даже стилистическое направление в критике, лозунгом которого становится «искусство чтения», «стилистико-критическое исследование прежде всего отдельного сочинения».
Разумеется, стиль писателя должен изучаться в системе других средств выражения и в связи со всем творчеством писателя. Из большой и дискуссионной проблемы стиля мы выделяем только один вопрос - отражение в стиле художественного произведения отношения писателя к изображаемому.
Возьмем рассказ И. С. Тургенева «Бурмистр» и попробуем выявить в разнообразных и вместе с тем объединяющих все повествование стилистических формах сложное отношение автора к изображаемому. С этим рассказом студентам придется встретиться в школе, и его разбор на практических занятиях окажет им существенную помощь, ибо существующая методическая литература не дает исчерпывающего и способствующего развитию самостоятельности мышления учащихся анализа этого рассказа. Сохранившаяся черновая рукопись помогает проникнуть в творческую лабораторию писателя, увидеть эволюцию замысла.
Рассказ «Бурмистр» ведется от лица охотника, соседа Пеночкина по имению. Неодобрительное отношение рассказчика к Пеночкину видно с самого начала. Мы узнаем, что несмотря на видимое благоустройство усадьбы и благожелательность хозяина, «неохотно к нему едешь».
Но осуждение Пеночкина - только одна из сторон сложной позиции автора в этом рассказе. Тургеневу недостаточно разоблачить позерство и жестокость Пеночкина, которые для него являются не частным случаем, а фактом социального зла, отражающим всю систему общественных отношений. Развенчание этой системы и составляет содержание рассказа. Не случайно рассказ называется не «Пеночкин», а «Бурмистр».
Между заглавием «Бурмистр» и темой рассказа (взаимоотношения Пеночкина и крестьян) имеется известное противоречие. Тургенев добивается его сознательно, подчеркивая сходство отношения к народу у помещика и его ставленника. Утонченный Пеночкин и грубый Софрон одинаково бесчеловечны и эгоистичны. В этом сопоставлении (Пеночкин - бурмистр) - снижение Пеночкина, развенчание его мнимой благожелательности, добродушия по отношению к крестьянам. В первоначальном названии - «Порода» - мысль о сближении помещика и бурмистра, о существовании определенного типа людей, враждебных народу, выступала еще резче. Двуплановость центрального образа ярко выражается и в стиле рассказа.
В характеристике Пеиочкина, с которой начинается рассказ, две стилистические струи, два отношения к Пеночкину: неодобрение автора и восхищение Пеночкина самим собой. В речь повествователя включаются высказывания о Пеночкине людей его круга или его самого. «Аркадий Павлыч,- говоря собственными его словами,- строг, но справедлив...» «Дамы от него без ума и в особенности хвалят его манеры». Ироническое отношение к «достоинствам» Пеночкина возникает сразу, так как осуждает его рассказчик, человек, прогрессивно настроенный, а одобрение исходит от людей типа Пеночкина или даже от него самого.
Два противоречивых отношения, выраженные в стиле рассказа, создают единство характера Пеночкина с его желанием казаться просвещенным и гуманным, оставаясь в сущности необразованным и варварски жестоким. Это сопоставление оценок, как чередование света и тени, придает изображению глубину, объемность, рельефность.
Тургенев освещает читателю попеременно то внешнюю, то внутреннюю сторону облика Пеночкина. Когда Тургенев показывает нам Пеночкина извне, он как бы устраняет на время рассказчика и «объективирует» изложение. Таков портрет Пеночкина: «Роста он небольшого, сложен щеголевато, собою весьма недурен...» и т. д. Тем резче контрастирует с этим изображением внутренняя сторона характера Пеночкина.
В построении фразы чувствуется та связь между двумя сторонами образа, которая на первый взгляд незаметна. Тургенев достигает этого тем, что строит предложение по гоголевскому принципу «опровержения». В начале фразы он выражает похвалу Пеночкину, которая в конце опровергается. Способы этого опровержения разные. Иногда автор указывает мотив поведения Пеночкина («Дурным обществом решительно брезгает - скомпрометироваться боится»), иногда вставляет сравнение («Он удивительно хорошо себя держит, осторожен, как кошка»). Снижение Пеночкина достигается и сопоставлением различных фактов из его жизни или мнений. Самый принцип сопоставления подчеркнут соединительными словами «зато», «хотя»: «...зато в веселый час объявляет себя поклонником Эпикура, хотя вообще о философии отзывается дурно, называя ее туманной пищей германских умов, а иногда и просто чепухой». В сопоставлении книжного и разговорного высказываний Пеночкина о философии видны его желание казаться образованным, просвещенным человеком («туманной пищей германских умов») и самоуверенность невежды («чепухой»).
Комический эффект построения подобной фразы состоит в том, что похвала высказывается в категорической и обобщенной форме, которая требует пояснения, но вместо него следует опровержение: «Музыку он тоже любит; за картами поет сквозь зубы, но с чувством».
Двойственность облика Пеночкина раскрывается не только в авторской характеристике, но и в эпизодах рассказа. Здесь стиль также выступает связующим звеном между «двумя» Пеночкиными. Сложное психологическое содержание сцены с ненагретым вином раскрывается в авторских ремарках, которые подчеркивают у Пеночкина противоречие между внутренним чувством и внешним его выражением. В этих ремарках намечен переход Пеночкина от недовольства к хладнокровной жестокости. Чем глубже овладевает Пеночкиным жестокость, тем утонченнее становится ее проявление, тем меньше она внешне похожа на жестокость.
Пеночкин сделал только два искренних движения: «вдруг нахмурился» и спросил камердинера «довольно резким голосом». Затем начинается игра.
Пеночкин изображает оскорбленную добродетель, хотя на самом деле наслаждается страхом камердинера. Он «потупил голову и задумчиво посмотрел на него [камердинера] исподлобья». Затем обратился к рассказчику «с приятной улыбкой», хотя в нем уже созрело жестокое решение. Наконец, Пеночкин задумал показать, что это решение является для него «печальной необходимостью», изобразил колебание, сомнение: «после небольшого молчания поднял брови и позвонил». Чем бесчеловечнее он поступает, тем холоднее и сдержаннее выглядит внешне. Так, «Насчет Федора... распорядиться»,- Пеночкин проговорил «вполголоса и с совершенным самообладанием». Действительно ли подобный факт является для Пеночкина «печальной необходимостью», говорит окончание сцены, когда, довольный собой, Пеночкин «запел французский романс».
Именно это противоречие между благопристойностью манер и бесчеловечностью, с тонким мастерством нарисованное Тургеневым, привлекло внимание В. И. Ленина к этой сцене. Разоблачая либерализм, Ленин писал: «Перед нами - цивилизованный, образованный помещик, культурный, с мягкими формами обращения, с европейским лоском. Помещик угощает гостя вином и ведет возвышенные разговоры. «Отчего вино не нагрето?»- спрашивает он лакея. Лакей молчит и бледнеет. Помещик звонит и, не повышая голоса, говорит вошедшему слуге: «Насчет Федора... распорядиться». «...Тургеневский помещик тоже «гуманный» человек... по сравнению с Салтычихой, например, настолько гуманен, что не идет сам в конюшню присматривать за тем, хорошо ли распорядились выпороть Федора. Он настолько гуманен, что не заботится о мочении в соленой воде розог, которыми секут Федора. Он, этот помещик, не позволит себе ни ударить, ни выбранить лакея, он только «распоряжается» издали, как образованный человек, в мягких и гуманных формах, без шума, без скандала, без «публичного оказательства».
Прием «опровержения», образующий стилистический стержень образа Пеночкина, переходит и в композицию. В рассказе сопоставляются не только действия и мнения героев, но и «стили» речи персонажей и автора. Так, в характеристике бурмистра Софрона контрастируют три стилевых «пласта»: речь самого бурмистра, рассказ автора и отзыв крестьянина Анпадиста. Они опровергают положительное мнение о бурмистре, высказанное Пеночкиным еще в начале рассказа: «Бурмистр у меня там молодец, line forte tete, государственный человек!»
Софрон как бы старается поддержать мнение о нем барина, изображая преданность и любовь к Пеночкину. Но его фальшь и лицемерие видны и в ремарках автора, и в построении речи Софрона, и в тоне ее и лексике. Комментируя речь Софрона, Тургенев как бы обнаруживает «технику» разыгрывания чувств, показывает «леса», за которыми скрывается ветхое здание показной любви. Бурмистр говорит то «с таким умилением на лице, что вот-вот, казалось, слезы брызнут», то «как бы снова увлеченный порывом чувства (притом же и хмель брал свое)», то, наконец, «он запел пуще прежнего».
Комическое впечатление от речи бурмистра создается прозрачной, легко обнаруживаемой «народной этимологией». Софрон связывает незнакомые ему слова с совсем другими, имеющимися в его обиходе словами. Тут видно и желание употребить «барское словцо», и «практицизм» бурмистра. Так, он говорит: «посредственника удовлетворил и» вместо «посредника удовлетворили», видимо, связывая значение слова «посредник» со словом «средство» (с помощью которого можно чего-то добиться), а слово «удовлетворили» со словом «удобство» (поставили посредника в удобные для него обстоятельства). Иногда своим приемом Софрон пользуется, видимо, сознательно, так как он придает бурмистровой речи лестный для Пеночкина смысл: «деревеньку нашу просветить (вместо «посетить») изволили». Софрон «переслащивает» свою речь, согласуя с местоимением «вы» (формой вежливого обращения) существительное во множественном числе: «Да ведь вы, наши отцы, вы милостивцы...»
Рассказ о «деяниях» бурмистра строится также по принципу «опровержения». Бессмысленные действия, на которые затрачивают много сил и труда крестьяне, делают нелепыми хозяйственные начинания бурмистра: «Кроме полезного, Софрон заботился еще о приятном: все канавы обсадил ракитником, между скирдами на гумне дорожки провел и песочком посыпал, на ветряной мельнице устроил флюгер в виде медведя с разинутой пастью и красным языком, к кирпичному скотному двору прилепил нечто вроде греческого фронтона и под фронтоном белилами надписал: «Построен вселе Шипиловке втысеча восем сод саракавом году. Сей скотный дфор». Здесь видно, как Софрон подделывается под вкусы своего барина, придавая крестьянскому хозяйству внешний лоск барской усадьбы. Бессмысленная расточительность потраченных на это усилий и средств не может быть неясна Софрону.
Однако писателю нужно не просто разоблачить Софрона, а заклеймить его. Окончательную характеристику бурмистра он передает мужику Анпадисту. Так появляется в рассказе еще один стилистический слой - грубовато-неправильной мужицкой речи: «мошенник беспардонный, пес, прости, господи, мое прегрешение». Резкость этой характеристики оттеняется нейтральной заключительной фразой повествователя: «Мы отправились на охоту». Становится понятным, почему Тургенев отверг первоначальный конец рассказа, в котором тихая и печальная задумчивость автора невольно смягчала справедливую резкость слов мужика. Тургенев хотел оставить читателя под впечатлением этих слов.
Стилистическая работа Тургенева над черновой рукописью рассказа проясняет нам замысел писателя, отношение автора к своим героям и тем самым внутренний смысл рассказа.
Можно кому-либо из студентов предложить ознакомиться с черновой рукописью «Бурмистра» и статьей М. Клемана и сообщить о своих выводах на занятиях.
Рассказ «Бурмистр» был написан к июню 1843 г. К переработке рукописи Тургенев вернулся в августе того же года. Направление, в котором шла работа над рассказом, указал сам Тургенев, поставив в 1880 г. под рассказом дату: «июль 1847 г., Силезия», время, когда писатель вместе с В. Г. Белинским жил в Зальцбрунне. Первоначальный текст рассказа к этому времени уже был написан. По свидетельству П. В. Анненкова, рассказ очень понравился Белинскому, который, имея в виду Пеночкина, воскликнул: «Что за мерзавец с тонкими вкусами!»
Черновая рукопись «Бурмистра» носит следы двойных исправлений. Одни сделаны Тургеневым в процессе написания рукописи чернилами на полях, между строк. Они подчеркивают антирусские, антинародные черты Пеночкина. Так, например, в фразе: «...он не хотел отпустить меня без завтрака» вставлено: «на английский манер». Туфли Пеночкина первоначально были охарактеризованы как «небольшие красивые», затем Тургенев поставил: «китайские желтые». Рукопись показывает, что космополитичность облика Пеночкина Тургенев подчеркивал сознательно, как и отсутствие у него вкуса, любовь к позе. Тургенев много внимания уделял жестам, движениям Пеночкина. Так, в характеристику приехавшего в деревню Пеночкина Тургенев вписал фразу: «Г-н Пеночкин встал, живописно сбросил с себя плащ и вышел из коляски, приветливо оглядываясь кругом». Слово «оглядываясь» Тургенев заменил другим: «озираясь». Писатель подчеркнул холодное высокомерие Пеночкина («взирал» вместо «глядел»). В сочетании с картиной пустеющей по мере приближения Пеночкина деревни это слово придает описанию иронический оттенок: Пеночкину не на кого обратить свое великодушное внимание - все разбежались, поэтому он «озирается», как бы ища, кому показать себя.
Пеночкин выглядит смешным потому, что «позирует» даже «в пустом пространстве».
Тургенев, исправляя рукопись, все больше подчеркивал нарочитую расчетливость движений, жестов Пеночкина, деланность, ненатуральность его манер. В фразу: «промолвил он с приятной улыбкой, обращаясь ко мне», Тургенев вставил, зачеркнув последние слова: «дружески коснувшись рукой до моего колена, и снова уставился на камердинера». Исправил писатель и речь Пеночкина. «Говорил он с расстановкой»,- первоначально писал Тургенев; «голосом мягким и приятным» - окончательный вариант. Обращение Пеночкина: «Эй, Василий!» - заменено более соответствующим Пеночкину: «Эй, кто там?» Ведь Пеночкин не хочет знать и звать своих крепостных по именам. Первоначально Пеночкин пытался воздействовать на оробевших перед ним крестьян словами: «Говорить что ли не умеете?» В окончательном варианте он произносит грубо-повелительно: «Языков у вас что ли нет?» - и снисходительно-презрительно: «Да не бойся, дурак».
Карандашные поправки, видимо, сделаны Тургеневым позднее. В результате их Тургенев придал больше категоричности отрицанию крепостнических отношений, утвердился в своем неприятии всех форм крепостничества. Рассказ первоначально заканчивался фразой: «Признаюсь, в тот день я на охоте больше думал об удобствах и выгодах оброчного устройства, чем о тетеревах». Тургенев зачеркнул эту фразу, а вместо нее написал карандашом то, что мы сейчас видим в рассказе: «Мы отправились на охоту». Размышления же о выгодах оброчного устройства он передал Пеночкину.
Ирония Тургенева переходит в более широкий социально-политический план благодаря тому, что она направлена не только на события, описанные в рассказе, но часто имеет в виду и аналогичные, широко распространенные в жизни явления.
Тургенев, наследуя гоголевскую традицию, высказывает по конкретному поводу свое обобщенное представление о российской действительности. Так в рассказе появляются своеобразные лирические отступления, которые позволяют говорить не только об образе рассказчика, от лица которого ведется повествование, но и об образе автора, который видит и знает больше своего охотника. Образ автора возникает из всей образной системы рассказа, его построения, отношения к героям, но он создается и прямыми высказываниями. А. Твардовский писал: «...среди всех героев книги незримо, но явственно живет еще один много знающий, зоркий и памятливый герой - ее автор,- пусть даже авторского «я» и нет в повествовании. Именно личность автора определяет достоинства произведения как художественного целого».
Студентам можно поручить проследить по лирическим отступлениям за характерными чертами авторского облика, дополнив и обогатив своими наблюдениями тот образ автора, который у них сложился в процессе анализа стиля рассказа.

Популярные статьи сайта из раздела «Сны и магия»

.
Иван Сергеевич Тургенев – яркий российский писатель, получивший признаний критиков и читателей благодаря своему литературному таланту. Каждое произведение писателя заслуживает внимания и тщательного разбора. Не исключение рассказ «Бурмистр».

Все лето и осень 1846 года Иван Тургенев провел в своем имении, где, как заядлый охотник, занимался охотой, и наблюдал за жизнью местного населения. После того как писатель вернулся в Санкт-Петербург, стартовало его сотрудничество с редакцией известного журнала «Современник». Именно предложение о заполнении раздела журнала стало причиной появления интересных рассказов, которые впоследствии были объединены в сборник «Записки охотника».

Рассказ «Бурмистр» Тургенев написал в июле 1847 года. После выпуска произведения общество еще в большей степени отметило талант писателя.

Произведение «Бурмистр» - это наглядная демонстрация безотрадного положения крестьянского населения во время существования крепостного права.

Хорошие взаимоотношения с близкими людьми;

Истинное обличье Аркадия, который на самом деле обладает очень жестким и опасным характером.

Общество уверено в том, что Аркадий Павлыч обладает строгим характером, но при этом он стремится к справедливому и прогрессивному управлению поместьем.


Пеночкин старается соответствовать определенному классу, поэтому он стремится к следующим проявлениям своего характера:

Выдержка;

Высокий уровень культуры;

Идеальное образование;

Безупречное воспитание.


Несмотря на внешнюю скромность и хорошие манеры, в характере все-таки можно проследить жестокость, бессердечность. Крестьяне знают, что с помещиком можно поговорить спокойно, но при этом малейшая провинность приведет к жестокому наказанию.

Пеночкин сделал зависимыми крестьян от злого и жестокого бурмистра Софрона. Несмотря на это, Аркадий даже не старается понять особенности бедственного положения главного героя. Пеночкин отмечает, что его не волнует даже судьба семьи пожилого мужчины Антипа. Самой основной задачей остается исправное внесение оплаты и отсутствие жалоб.

Крепостные боятся репрессий Пеночкина. Это и становится основой всего сюжета рассказа. Самой показательной является сцена встречи с камердинером Федором и приезд барина в Шипиловку.

Итак, как все-таки развивается рассказ «Бурмистр»? Как Тургенев раскрывает тяжелое положение всего народа?

Рассказ, как уже можно догадаться, прежде всего, посвящен Аркадию Павловичу Пеночкину. Этот помещик является главным героем и центром развивающихся событий. Аркадий получил достойное воспитание и вошел в высшее общество. Несмотря на благовоспитанность и скромность, Аркадий обладает жестокостью, которая интересным образом сочетается с рассудительностью. Суровое общение с крепостными приводят к различным ситуациям, которые детально описываются в рассказе. Весь сюжет строится на том, что Пеночкин является владельцем всей деревни Шипиловка, крепостные жители которой должны были регулярно платить оброк. Ситуация обостряется из-за того, что право распоряжения деревней получил бурмистр Софрон Яковлевич. Пеночкин ладил с бурмистром, так как именно благодаря последнему все крестьяне жили в страхе и вовремя платили оброк, несмотря ни на что. На самом деле местные жители разорялись и могли даже попасть в рекруты, если отношения с чиновниками ухудшались. Пеночкин не расследовал жалобы жителей, считая их недостойными своего внимания.

Особенным звеном истории становится судьба пожилого мужчины Антипа, который обратился к Пеночкину для того, чтобы пожаловаться на бурмистра Софрона. Как оказалось, двое сыновей Антипа оказались в рекрутах. Более того, Софрон отнимал третьего, последнего, сына, свел со двора всех коровушек и жестоко избил супругу Антипа. Несмотря на это, Пеночкин не помогает пожилому мужчине и упрекает его в том, что он все-таки решился на жалобу. Вскоре удалось выяснить, что бурмистр однажды внес за Антипа недоимку, и это стало причиной упреков в лености пожилого мужчины.

Через время сын Антипа заметил, что бурмистр Софрон притесняет многих жителей села. Именно в этом Пеночкин заметил подстрекательство к бунту. Присутствие постороннего человека, перед которым Пеночкин стремился к интеллигентности, стало причиной для того, чтобы удержаться от кулачной расправы с сыном Антипа. Эта ситуация стала одной из самых ярких в сюжете рассказа.

Произведение «Бурмистр» - это рассказ, который ярко представляет тяжелое положение крестьян во времена крепостного права. Рассказ делает акцент ни на человечности, а на жестокости. Высшее общество, показанное в лице Пеночкина, и его исполнительная власть, в лице Софрона, настолько ожесточена, что даже не пытается понять проблемы низшей прослойки, крестьян. Можно предположить, что менее образованные помещики были готовы и к кулачным расправам с крестьянами. Неудивительно, что раскрытие смысла сюжета осуществляется через яркие обстоятельства, демонстрировавшие тяжелые времена крепостного права.

Анализ рассказа «Бурмистр»

Главные герои рассказа – помещик Пеночкин, бурмистр Софрон. Эти персонажи обладают абсолютно разными характерами. Несмотря на разницу в воспитании, утончённый Пеночкин и грубый Софрон относятся к крепостным крестьянам с одинаковой жестокостью, подкреплённой цинизмом и эгоизмом.

Иван Тургенев приводит к сравнению двух персонажей для того, чтобы раскрыть показную интеллигентность и доброту Аркадия Павлыча. Представители высшего общества могут быть такими же, как и обычные душегубы. Неудивительно, что литературные критики зачастую называют Пеночкина «мерзавцем с тонкими вкусами».

Образ Софрона составляется на основе мнений трех персонажей:

Рассказчик;

Пеночкин;

Крестьянин Антип.


Аркадий Пеночкин восторгается управляющим Софроном. Конечно, бурмистр подыгрывает своему барину и старается проявлять лояльное отношение, демонстрировать преданность, но сладкие речи оказываются обычной фальшивкой и проявлением желчного лицемерия. Речь бурмистра способна производить комическое впечатление, ведь Софрон старается использовать барское словцо и одновременно с этим завоевать уважение Пеночкина с помощью лестных высказываний. Бурмистр хочет привнести в свою жизнь особый лоск, что вызывает особенное отношение у читателей. Рассказ «Бурмистр» позволяет понять, насколько притворным может быть поведение различных людей.

Самый яркий талант Софрона – это умение обдирать крепостных крестьян как липку. Зависимое положение народа не позволяет начать активное проявление недовольства сложившейся ситуацией. Благополучие бурмистра Софрона построено на разорени сельских жителей и слащавом обмане Пеночкина. Простой крестьян Антип в самом финале характеризует Софрона яркими и правдивыми словами: «мошенник беспардонный, пес».

Чтобы оставить читателя в раздумьях, Тургенев не стал давать личную оценку рассуждениям Антипа. Он закончил рассказ нейтральной фразой «Мы отправились на охоту».

Роль сборника «Записки охотника»

«Записки охотника» - известный сборник, посвященный крестьянскому народу, русской природе. Рассказы о крепостных сельских жителях занимают особенную позицию в литературном мастерстве Ивана Сергеевича Тургенева.

Положительные герои едины с природой. В то же время отрицательные персонажи находятся в конфликте с природными силами. В рассказе «Бурмистр» отсутствуют положительные герои, поэтому красивые описания пейзажей не используются. За все произведение можно найти только скупые наброски описаний сельской местности. Символизм скрывается даже в упоминании грязной лужи, рядом с которой стоят просители перед Пеночкиным.

Сборник «Записки охотника» - это цикл произведений, представляющий русские провинции в конце 40-х годов. Каждый рассказ, в том числе «Бурмистр», становится отражением русской действительности. Писательское мастерство, глубокие образы, особенный подход к описанию людей из обычного народа позволили Ивану Сергеевичу Тургеневу стать великим русским писателем, который находит понимание у читателей даже в XXI веке, спустя десятки лет после публикации рассказов.

Одним из главных персонажей произведения является государственный человек Софрон, служащий бурмистром в поместье Шипиловка, принадлежащее молодому помещику Пеночкину Аркадию Павловичу.

Писатель представляет Софрона в образе бородатого мужчины маленького росточка, широкоплечего, имеющего небольшие глазки и большой нос с красноватым отливом.

Бурмистр имеет жену и сына, глупого, но огромного детину, работающего местным старостой.

В силу своих служебных обязанностей Софрон является главным распорядителем в деревне, жители которой обязаны платить подати их хозяину Пеночкину. Молодой помещик, стремящийся выглядеть высококультурным, образованным, воспитанным человеком, очень доволен работой своего бурмистра, поскольку тот регулярно и в полном объеме собирает с крестьян налоги.

Однако какими методами выполняется это работа, Пеночкина не беспокоит. В качестве характерных черт бурмистра писатель указывает на жестокость, отсутствие милосердия, цинизм, эгоистичность по отношению к окружающим. Но к барину Софрон относится со слащавым раболепием, изображая преданную любовь, пронизанную фальшью, лицемерием и комичностью его речей.

Главным талантом бурмистра Софрона, несомненно, является его мастерство унижать и обворовывать крестьян, которые находятся в зависимом от него положении. На этом умении и строит собственное благополучие Софрон, пытаясь придавать даже своему дому видимость барского поместья в виде флюгера, посыпанным песком дорожек, фронтона на скотном дворе.

Пеночкин не желает видеть неприглядных поступков безнравственного служащего и отказывается помочь обездоленным своим крестьян, осмелившимся пожаловаться на обнаглевшего бурмистра, который делает в деревне все, что ему заблагорассудится, не взирая на человеческие понятия и нравственные принципы.

Повествуя о событиях небольшого поместья в глухой российской глубинке конца восемнадцатого века, писатель описывает бедственное положение крестьянского люда, отданного в полную зависимость таких государственных людей, как жестокий бурмистр Софрон и не могущих найти поддержку даже у просвещенных и якобы справедливых господ.

Несколько интересных сочинений

  • Сочинение Мильон терзаний Чацкого 9 класс

    Комедия А.С. Грибоедова является произведением, которое сыграло большую роль в становлении и воспитании нравственного облика российского общества. В данном труде мы видим позывы к борьбе с глупостью

  • Главные герои произведения Бирюк Тургенева

    В рассказе «Бирюк» Ивана Сергеевича Тургенева читатель знакомится с героями

Рассказ «Бурмистр» Тургенев написал в июле 1847 года. Очерк вошел в известный цикл писателя «Записки охотника».

Главные герои

Рассказчик – помещик, охотник; от его лица ведется повествование в рассказе.

Аркадий Павлыч Пеночкин – молодой помещик, гвардейский офицер в отставке.

Софрон Яковлич – бурмистр в Шипиловке, «был роста небольшого, плечист, сед и плотен» .

Антип – шипиловский мужик, «старик лет шестидесяти» .

Верстах в 15-ти от имения рассказчика жил молодой помещик Аркадий Павлыч Пеночкин. В поместье Пеночкина водилось много дичи, дом был построен по плану французского архитектора, люди одеты «по-английски» , хозяин «задавал отличные обеды» . Аркадий Павлыч получил прекрасное воспитание, ранее служил, а теперь занимался хозяйством. К подданным был, «говоря собственными его словами, строг, но справедлив» . Пеночкин был небольшого роста, «сложен щеголевато» , одевался «отлично и со вкусом» , считался одним из образованнейших дворян и завиднейших женихов губернии. Он не был замешан ни в одну историю, избегал «дурного общества» .

Несмотря на все достоинства Пеночкина, рассказчик ездил к нему неохотно. Как-то рассказчику пришлось провести у Аркадия Павлыча ночь. За завтраком Пеночкин, обнаружив, что вино не нагрето, любезно сказал камердинеру идти, но тут же распорядился наказать слугу за эту оплошность.

После завтрака Пеночкин предложил поехать в принадлежавшую ему Шипиловку. Аркадий Павлыч поделился, что деревенские находятся на оброке и бурмистр там у него молодец – «государственный человек» . На въезде в Шипиловку Пеночкина и рассказчика встретил староста – сын бурмистра. Сам бурмистр отлучился, но должен был скоро вернуться. Когда рассказчик с Пеночкиным ехали через деревню, им встречались поющие песни крестьяне, но при виде помещика все тут же замолкали. «Тревожное волнение видимо распространялось по селу».

Рассказчик с Пеночкиным расположились в доме бурмистра. Софрон, рассказывая о делах в деревне, сообщил, что на их земле нашли мертвое тело. Чтобы избежать разбирательств, бурмистр распорядился его через межу «стащить» на чужую землю. Пеночкину «уловка» Софрона понравилась. Перед сном Аркадий Павлыч поделился с рассказчиком, что «со времени управления Софрона за Шипиловскими крестьянами не водится ни гроша недоимки» .

Утром Пеночкин, рассказчик и Софрон отправились на осмотр деревни. Рассказчик заметил, что «все было действительно в отличном порядке» , но «унылые лица мужиков» вызывали у него «некоторое недоумение» . Во время смотра бурмистр завел с Пеночкиным разговор, что у них мало земли и «прикупить бы не мешало» . Аркадий Павлыч дал согласие приобрести еще на его имя.

Выходя из одного из сараев, рассказчик с Пеночкиным увидели перед собой стоящих на коленях мужиков. Бурмистр сказал, что они из Тоболеевой семьи. Старший мужик, Антип, рассказал, что Софрон их совсем замучил, «разорил вконец» и двух сыновей «без очереди в некруты отдал, а теперя и третьего отнимает» – бурмистр пять лет назад внес за него недоимку и с тех пор взял его в кабалу. Аркадий Павлыч сказал крестьянам ступать, обещая, что разберется, но ничего бурмистру не сказал. «До самого моего отъезда Пеночкин дулся на Софрона».

Через пару часов, будучи уже в другой деревне, рассказчик заговорил со знакомым мужиком Анпадистом о Шипиловских крестьянах. Анпадист сказал, что Шипиловкой на самом деле владеет не Пеночкин, а Софрон: «крестьяне ему кругом должны» , без ведома барина он «промышляет» землей, лошадьми, скотом и много чем еще. «Умен, больно умен, и богат же, бестия!» «Зверь – не человек». Антип же как-то повздорил с бурмистром, за что Софрон на него и обозлился.

Заключение

В рассказе «Бурмистр» Тургенев затрагивает тему крепостничества в России, проблему равнодушия помещиков к тяготам жизни крестьян и лицемерия помещиков. Очерк написан в традициях литературного направления реализм.

Тест по рассказу

Проверьте запоминание краткого содержания тестом:

Рейтинг пересказа

Средняя оценка: 4.3 . Всего получено оценок: 138.

Летом и осенью 1846 года Иван Сергеевич Тургенев жил в своем имении Спасское-Лутовиново, где часто охотился. Когда писатель вернулся в Петербург, к нему обратились из редакции «Современника» с просьбой заполнить один из разделов журнала. Так стали появляться рассказы, которые автор отобрал в сборник «Записки охотника» и опубликовал затем отдельной книгой. В сборник вошел и рассказ «Бурмистр», написанный Тургеневым в июле 1847 года в Зальцбрунне.

Произведение наглядно демонстрирует безотрадное положение крестьян во время крепостного права. Автор дает развернутую характеристику молодому помещику, бывшему гвардейскому офицеру Аркадию Павлычу Пеночкину. Его образ представлен в двух плоскостях: через одобрительное отношение людей из своего окружения и негативное мнение об этом человеке автора повествования.

Общество считает Аркадия Павлыча строгим, но справедливым и прогрессивным помещиком. Сам Пеночкин всячески стремится поддерживать статус человека выдержанного, культурного, прекрасно образованного и воспитанного. Но под внешней скромностью и хорошими манерами героя скрываются жестокость и бессердечность. С крепостными помещик разговаривает спокойно, но жестоко наказывает их за малейшую провинность.

Сделав своих крестьян полностью зависимыми от злого бурмистра Софрона, Пеночкин не хочет даже вникать в их бедственное положение. Ему безразлична судьба несчастной семьи старика Антипа. Главное, чтобы оброк платился исправно, и никто не докучал жалобами. Панический страх крепостных перед репрессивной системой Пеночкина хорошо показан Тургеневым в сценах с камердинером Федором и приездом барина в Шипиловку. Завидев экипаж помещика, вся деревня будто вымерла.

Главные герои рассказа помещик Пеночкин и бурмистр Софрон – совершенно разные люди. Однако их роднит жестокое отношение к крепостным. Утонченный Пеночкин и грубый Софрон одинаково циничны и эгоистичны. Тургенев развенчивает показную интеллигентность и доброту Аркадия Павлыча. Тот нисколько не лучше душегуба Софрона. Пеночкин – один из наиболее ярких отрицательных героев во всем сборнике. Белинский назвал его «мерзавцем с тонкими вкусами».

Образ Софрона формируется из мнений о нем трех персонажей: рассказчика, Пеночкина и крестьянина Анпадиста. Аркадий Павлыч восторгается своим управляющим: «Бурмистр у меня там молодец». Софрон подыгрывает барину, изображая любовь и преданность. Но в его слащавых словах явно чувствуются фальшь и лицемерие.

Речь бурмистра производит весьма комическое впечатление. С одной стороны, Софрон старается щегольнуть «барским словцом», а с другой – придать своим высказываниям лестный для Аркадия Павлыча смысл. Не менее комичными выглядят и хозяйственные старания Софрона: фронтон с безграмотной надписью над скотным двором, флюгер на ветряной мельнице, посыпанные песком дорожки на гумне. Видно, что бурмистр пытается придать своему дому лоск барской усадьбы.

Но нельзя назвать настоящим хозяином человека, который так бессмысленно тратит деньги. Главный талант Софрона – умение обдирать крестьян как липку, пользуясь их зависимым положением. Свое благополучие бурмистр строит на разорении односельчан и обмане помещика.

Мнение простого крестьянина Анпадиста в финале произведения окончательно характеризует Софрона: «мошенник беспардонный, пес». Чтобы оставить читателя под впечатлением от этих слов, Тургенев заканчивает рассказ нейтральной фразой: «Мы отправились на охоту».

Картины русской природы в рассказах из сборника «Записки охотника» занимают весомое место и служат автору дополнительным средством для оценки персонажей. Положительные герои изображены в единстве с природой, отрицательные – в конфликте с ней. В рассказе «Бурмистр» положительных героев нет, поэтому отсутствуют здесь и красивые пейзажные сцены. Есть лишь скупые наброски из нескольких слов. Тем символичнее и выразительнее упоминание грязной лужи, возле которой на коленях перед Пеночкиным стоят просители.

Мастерство писателя, глубина образов, новый подход к изображению людей из народа сделали «Записки охотника» важным этапом в развитии русской литературы. Рассказ «Бурмистр» занимает в этом сборнике одно из центральных мест.